
फिल्म - जोधा अकबर (Jodha Akbar)
गायक - ए आर रहमान
ख्वाजा जी ख्वाजा जी ख्वाजा जी
O Lord!
या ग़रीब नवाज -3
O Benefactor of the Poor/Needy!
या मोइनुद्दीन, या ख्वाजा जी
O Assister Of The Faith/Helper of the Religion (Islam)
या ख्वाजा जी
या ख्वाजा जी
O Lord!
(ख्वाजा मेरे ख्वाजा
दिल में समा जा
Oh my Lord! Come and reside in my heart
शाहो का शाह तू
अली का दुलारा) - 2
You are the king of kings, You are the God's beloved one
ख्वाजा मेरे ख्वाजा दिल में समा जा
ख्वाजा मेरे ख्वाजा दिल में समा जा
Oh my Lord! Come and reside in my heart
बेक़सो की तक़दीर, तूने है सवारी
बेक़सो की तक़दीर, तूने है सवारी
The fate of the needy (unfortunate) ones... You have enhanced
ख्वाजा मेरे ख्वाजा
Oh my Lord!
तेरे दरबार में ख्वाजा
दूर तो है देखा
In Your courtroom, my Lord, we have seen a glow
तेरे दरबार में ख्वाजा
In Your courtroom, my Lord, the helpers/friends
सर झुका ते है औलिया
Used to bow down their heads
तू है उनालवली ख्वाजा
रुतबा है प्यारा
You are the caretaker of all, my Lord, Your stature is lovely
चाहने से तुझको ख्वाजा जी मुस्तफ़ा को पाया
On loving/worshipping You, we have achieved (attained) Mustafa
(another name given to Prophet Mohammed, believed by many as the founder of Islam)
ख्वाजा मेरे ख्वाजा
दिल में समा जा
शाहो का शाह तू
अली का दुलारा
Oh my Lord! Come and reside in my heart
You are the king of kings, You are the God's beloved one
मेरे पीर का सदका
मेरे पीर का सदका
The charity (alms) of my old age
है मेरे पीर का सदका
तेरा दामन है थमा
This is the charity of my old age, I have come into Your abode
ख्वाजा जी
टली हर बला हुमारी
छाया है खुमार तेरा
All our problems have been eradicated, Your intoxication is spread everywhere
जितना भी रश्क करे बेशक
तो कम है आए मेरे ख्वाजा
Even if people envy You so much, it doesn't matter at all, my Lord
तेरे कदमो को मेरे रहनुमा नही छोड़ना गवारा
O Guide of mine, I shall never leave Your feet
(ख्वाजा मेरे ख्वाजा
दिल में समा जा
शाहो का शाह तू
अली का दुलारा) - 2
Oh my Lord! Come and reside in my heart
You are the king of kings, You are the God's beloved one
ख्वाजा मेरे ख्वाजा दिल में समा जा
ख्वाजा मेरे ख्वाजा दिल में समा जा
बेक़सो की तक़दीर, तूने है सवारी
बेक़सो की तक़दीर, तूने है सवारी
The fate of the needy (unfortunate) ones... You have enhanced
(ख्वाजा मेरे ख्वाजा
दिल में समा जा
शाहो का शाह तू
अली का दुलारा) - 2
Oh my Lord! Come and reside in my heart
You are the king of kings, You are the God's beloved one
ख्वाजा जी
ख्वाजा जी
ख्वाजा जी ....
O Lord!


No comments:
Post a Comment